चिट्ठाकार टूकोल्ड कहते हैं (चीनी भाषाई पोस्ट) कि चीनी लोगों को विदेशी मीडिया व विदेशियों की टिप्पणीयों से इतनी आसानी से उत्तेजित नहीं हो जाना चाहिये। उनका इशारा अदाकारा शेरोन स्टोन के चीन में आये हालिया भूकंप को तिब्बत समस्या से जोड़ कर दिये वक्तव्य की और था। चिट्ठाकार ने लिखा है कि चीनी मीडिया ने भी अन्य देशों में घटी ऐसी दुर्भाग्यशाली घटनाओं पर पहले बेदर्दी से टिप्पणीयाँ की हैं।
Below are posts about citizen media in Chinese (Traditional. Don't miss Global Voices 繁體中文, where Global Voices posts are translated into Chinese (Traditional! Read about our Lingua project to learn more about how Global Voices content is being translated into other languages.
Latest stories परिचय Chinese
5 June 2008
23 November 2007

चीनः विश्वविद्यालयों में गोल्फ संस्कृति
झ्यूयाँग चीनी विश्वविद्यालयों में गोल्फ संस्कृति की निंदा करते हैं। उन्होंने पाया कि अन्य देशों में छात्र ऐसे खेलों का आनंद लेते हैं जिनमें शारीरिक चुनौती पर बल दिया जाता हो जैसे फुटबॉल य बास्केटबॉल जबकि गोल्फ बस अपनी “क्लास” दिखाने का खेल भर है।
आगे पढ़ें »14 September 2007

चीन: मुक्त वाणी का अदालती मामला
लिउ झिआओ युआन, जो एक वकील भी है, ब्लॉग होस्टिंग कंपनी सोहू डॉट कॉम पर अपने पोस्ट नष्ट कर देने के कारण दायर मामले के बारे में लिख रहे हैं। 12 सितंबर को अदालत ने मामला खारिज कर दिया तो उन्होंने स्थानीय मीडिया को यह जानकारी दी पर किसी भी समाचार पत्र ने खबर को प्रकाशित करने लायक नहीं समझा।
10 August 2007

हाँगकाँग : फ़र का त्याग
विश्व की शीर्ष मॉडल जोआना कृपा ने हाँगकाँग में “नो फ़र” अभियान के तहत अपनी नग्न तस्वीर खिंचवाई। पर लिटलओस्लो को पोस्टर की डिज़ाइन खास आकर्षक नहीं लगी।
8 August 2007

चीन: गूगल और बायडू का पैरोडी संग्राम
विलियम लाँग ने गूगल और बायडू द्वारा निर्मित कुछ पैरोडी विडियो पोस्ट किये हैं जिनमें गूगल ने बायडू को “हंड्रेड पॉयज़न” यानि ज़हरीला पुकारा तो बायडू ने गूगल को विदेशी बाहरी कंपनी कह कर चिढ़ाया। चीन के विज्ञापनों में स्पूफ या पैरोडी एक लोकप्रिय विधा बन गई है।





























आरएसएस फीड Chinese 




देबू भाई कुछ दिनों से मन में एक विचार चल रहा था, लोरियों को जमा...